Wenn Ihr vom Versionskontrollsystem Git zwar schon viel gehört habe, jedoch noch nie genau verstanden haben, wie das so von Statten geht, dann gibt es auf
eine sehr knappe und anschauliche Übersicht zu dem Thema.
Wenn Ihr vom Versionskontrollsystem Git zwar schon viel gehört habe, jedoch noch nie genau verstanden haben, wie das so von Statten geht, dann gibt es auf
eine sehr knappe und anschauliche Übersicht zu dem Thema.
Ich habe mich gerade köstlich amüsiert.
Da wurde doch „remote“ mit „entfernt“ übersetzt.
Das ergab dann:
Falls du ein entferntes Repository verwendest, benutze:
git clone benutzername@host:/pfad/zum/repository
Und ich dachte mir schon, dass ich von dieser Funktion noch gar nichts wusste.
Schade, war mal wieder nur die Sprache.
„Entfernt“ ist im Deutschen mehrdeutig.
Mit den entsprechenden Domänenwissen finde ich die Übersetzung korrekt.
Z.B. „Etwas ist weit entfernt“ vs. „Etwas wurde entfernt“.
Absolut.
Aber obwohl mir die Domäne bekannt war, fand ich es merkwürdig.